close

San E, Raina-夏夜之蜜

 

무더운 밤, 잠은 오지 않고
溼熱的夜晚,睡不著
이런저런 생각에 불러본 너, 나올 줄 몰랐어
考慮了很多才試著找你,沒想到你會出來
간지러운 바람, 웃고 있는 우리
搔著癢的風, 笑著的我們
밤하늘에 별 취한듯한 너
似乎陶醉在夜空中星星的你
시원한 beer, cheers 바랄게 뭐 더 있어
清涼的 beer, cheers 我已別無所求
한여름밤의 꿀, 한여름밤의 꿀
夏夜之蜜,夏夜之蜜
so sweet, so sweet, yum~

정말 오랜만이야, 어떻게 지냈어
真的好久沒見,妳過得怎樣
나 똑같지 뭐, 그냥 열심히 일했어
我還是老樣子,就認真工作
넌 어때, 그때 그 사람 계속 만나?
妳怎樣,還跟那個人在一起嗎?
헤어졌구나 미안, 괜한 얘기 꺼내 어쨌든 반가워
分手啦 抱歉,問了不該問的 反正 見到妳很開心
시간 진짜 빠르다 벌써 여기까지 왔네 우리도
時間過的真快 我們也已經變成這樣了呢
근데 어쩜 넌 하나 변함없이 여전히 이쁘네
可是妳怎麼一點也沒變 還是那麼漂亮呢
던진 농담 반 진담 반 왜 말 돌리는데
說了句半玩笑半真心的 妳怎麼轉移換題
(술 때문인 건지 아니면 부끄러운 건지)
(是因為喝了酒還是因為害羞)
빨개지는 볼, 너 생각나? 로 피어나는 추억에 화원
變紅的臉頰,妳還記得嗎?盛開的回憶中的花園
색색 아련한 이야기꽃 웃음꽃, I want to tell you something
各種迷濛的談笑 歡笑, I want to tell you something
예전에 나 너 좋아했던 거 알어, and you said I know
妳知道以前我喜歡妳什麼嗎, and you said I know
나 좀 취했나 봐, 헛소리 신경 쓰지 말고
我好像醉了,別理我的屁話
cheers 건배 오늘처럼
cheers 乾杯 就像今天

무더운 밤, 잠은 오지 않고
溼熱的夜晚,睡不著
이런저런 생각에 불러본 너, 나올 줄 몰랐어
考慮了很多才試著找你,沒想到你會出來
간지러운 바람, 웃고 있는 우리
搔著癢的風, 笑著的我們
밤하늘에 별 취한듯한 너
似乎陶醉在夜空中星星的你

시원한 beer, cheers 바랄게 뭐 더 있어
清涼的 beer, cheers 我已別無所求
한여름밤의 꿀 (이건 마치), 한여름밤의 꿀 (우린 마치)
夏夜之蜜 (這就像),夏夜之蜜 (我們就像)
so sweet, so sweet, yum~

Hold up, 지금 나오는 노래 뭐지 잠깐 Hold up, 
Hold up, 現在播的是什麼歌 等等 Hold up, 
알듯한데 제목 기억 안 나는 옛 노래
好像知道 但歌名想不起來的一首老歌
흥얼거려 멜로디
哼著旋律
시원한 밤공기
舒服的夜晚空氣
자리 옮길 겸 걷자, 신난다며 폴짝
換個地方順便走走吧,興奮又雀躍地
뛰어가는 뒷모습 참 순수해 너란 여자
跑著的背影 真是單純啊妳這女人
그러다 벌레 한 마리에 기겁하더니
跑著跑著被隻蟲子嚇到
가로등 불빛 아래 포개지는 그림자
路燈的燈光下重疊的影子
하나, 이 순간 둘, 행복해
一個,這瞬間 兩個,真幸福
셋, 어느새 쥐고 있는 손가락 넷
三個,不知不覺抓著的手指 四個
한여름밤의 꿈, 깨고 싶지 않은
夏夜的夢, 不想醒來
한여름밤의 꿀, 바로 오늘 같은
夏夜之蜜, 就像今天一樣

무더운 밤, 잠은 오지 않고
溼熱的夜晚,睡不著
이런저런 생각에 불러본 너, 나올 줄 몰랐어
考慮了很多才試著找你,沒想到你會出來
간지러운 바람, 웃고 있는 우리
搔著癢的風, 笑著的我們
밤하늘에 별 취한듯한 너
似乎陶醉在夜空中星星的你

시원한 beer, cheers 바랄게 뭐 더 있어
清涼的 beer, cheers 我已別無所求
한여름밤의 꿀 (이건 마치), 한여름밤의 꿀 (우린 마치)
夏夜之蜜 (這就像),夏夜之蜜 (我們就像)
so sweet, so sweet, yum~

오늘 너무 즐거웠어 (너무 즐거웠어)
今天太開心了 (太開心了)
너무 반가웠어 (나도 반가웠어)
見到你太開心了 (我也很開心)
잘 자, 굿나잇 (You have a sweet dream)
晚安,Good night (You have a sweet dream)
이런 널 보고 있자니 바랄게 없어서
看著這樣的妳 我別無所求
행복했어 (So happy)
很幸福 (So happy)
너무 행복했어 (Me, too)
太幸福了 (Me, too)
잘 자, 굿나잇 (You have a sweet dream)
晚安,Good night (You have a sweet dream)
이런 널 안고 있자니 바랄게 뭐 더 있어
擁抱著這樣的妳 我已別無所求

한여름밤의 꿀, 한여름밤의 꿀
夏夜之蜜,夏夜之蜜
so sweet, so sweet, yum~
한여름밤의 꿀 (이건 마치), 한여름밤의 꿀 (우린 마치)
夏夜之蜜 (這就像),夏夜之蜜 (我們就像)
so sweet, so sweet, yum~

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 蘋果夫人 的頭像
    蘋果夫人

    蘋果夫人的台韓一直線

    蘋果夫人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()